گنچ

فصل 1 انیمیشن باب اسفنجی
30 بهمن 1401
زمان مورد نیاز برای مطالعه: 15 دقیقه

گنج!‌ از فصل اول کارتون باب اسفنجی

«گنج!»‌ یکی از قسمت‌های فصل اول باب اسفنجی شلوارمکعبیه. در این قسمت آقای خرچنگ که تحت‌تأثیر بوردگیم قرار گرفته، باب اسفنجی و پاتریک رو می‌بره به شکار گنج.

شخصیت‌های این قسمت

خارپشت‌های دریایی

آقای خرچنگ

شخصیت باب اسفنجی شلوارمکعبی

پگی، دزد دریایی

پاتریک استار

دزد دریایی ریش کور

هلندی سرگردان

لاکپشت دریایی

فرد

عروس دریایی

خوانندگان خانم

مریوتر ویلیامز

کارولین لارنس

جیل تالی

لوری الن

خلاصه این قسمت

این قسمت در کراستی‌کرب شروع می‌شه. روز خیلی کسل‌کننده‌ایه و هیچ مشتری‌ای نیست و آقای خرچنگ هم از این خلوتی خوشحال نیست. اما صدای باب اسفنجی رو می‌شنویم که داره فریاد می‌زنه 8 سکه‌ی دوبلون داره. آقای خرچنگ که اینو می‌شنوه، می‌پره روش تا سکه‌ها رو برای خودش برداره. باب اسفنجی براش توضیح می‌ده که داره با پاتریک یه بازی انجام می‌ده که اسمش شکار گنج هلندی سرگردانه و براساس یه نقشه‌ی گنج واقعیه.

آقای خرچنگ می‌شینه باهاشون بازی کنه و برنده می‌شه. خیلی سریع معتادش می‌شه و حتی یه مشتری رو می‌ندازه بیرون و رستوران رو می‌بنده و به بازی باهاشون ادامه می‌ده و 17 بازی رو پشت‌سرهم می‌بره. تا شب دیروقت بازی می‌کنن و پاتریک دیگه بی‌هوش می‌شه و باب اسفنجی هم خسته شده و می‌خواد بره بخوابه. باب اسفنجی می‌ره خونه، اما می‌بینه آقای خرچنگ اونجاست. با وجود تلاش‌های آقای خرچنگ برای اینکه قانعش کنه دوباره بازی کنه، باب اسفنجی سرش داد می‌زنه که می‌خواد بخوابه و از رئیسش معذرت‌خواهی می‌کنه و می‌گه این فقط یه بازیه. آقای خرچنگ ناامید می‌شه و می‌فهمه خیلی هیجان‌زده شده و از رفتارش عذرخواهی می‌کنه و می‌ره.

صبح روز بعد باب اسفنجی بیدار می‌شه و صدای آقای خرچنگ رو می‌شنوه و می‌بینه بیرون خونه‌ش توی یه کشتی درد دریاییه. آقای خرچنگ بهشون می‌گه که قراره دزدان دریایی واقعی باشن و برن شکار گنج واقعی و پاتریک هم مشتاقانه بهشون می‌پیونده. هرچند اونا نمی‌دونن چطور باید دزد دریایی «واقعی» باشن و تهش باعث تصادف کشتی می‌شن. سه تاشون مجبور می‌شن پای پیاده ادامه بدن و نقشه‌ای رو دنبال می‌کنن که آقای خرچنگ داره می‌خونه، چون بهشون گفته اونا حق ندارن به نقشه نگاه کنن. بالاخره نقشه بهشون می‌گه که ده هزار قدم از علف دریایی‌ای که دو تا برگ داره به سمت شرق برن و آقای خرچنگ از پاتریک می‌پرسه که شرق کدوم طرفه. به قطب‌نما نگاه می‌کنه و غرب رو نشون می‌ده. بعد از طی کردن ده هزار قدم به سمت غرب، می‌فهمن که راه رو اشتباه اومدن، چون پاتریک فکر کرده آقای خرچنگ گفته غرب.

بعد از اینکه 9552 قدم به سمت شرق می‌رن، خسته می‌شن و کمپ می‌زنن تا شب بمونن. باب اسفنجی و پاتریک وقتی دارن سعی می‌کنن بخوابن می‌فهمن که آقای خرچنگ نیست و با نقشه تنها شده‌ن. تصمیم می‌گیرن به نقشه سرک بکشن، اما وقتی بازش می‌کنن می‌بینن که همون بورد گیمه که به یه تیکه کاغذ چسبونده شده. آقای خرچنگ گیرشون می‌ندازه و اونا هم التماس می‌کنن که بهشون رحم کنه. اما وقتی می‌فهمن دقیقاً روی همون نقطه‌ی X ایستادن، عصبانیتش فروکش می‌کنه و شروع می‌کنن به کندن زمین. باب اسفنجی و پاتریک جای استفاده از بیل از دست‌هاشون برای کندن استفاده می‌کنن و وقتی به گنج می‌رسن از هم‌دیگه می‌پرسن که قراره با سهمشون چی‌کار کنن.

آقای خرچنگ که اینو می‌شنوه، با طمع می‌گه که اون کاپیتانه، همه‌ی گنج برای خودشه. باب اسفنجی و پاتریک عصبانی می‌شن و می‌گن چون اونا پیداش کردن، حقشونه که سهم خودشون رو بگیرن. سه نفرشون شروع می‌کنن به دعوا کردن سر صندوقچه و هلندی سرگردان رو بیدار می‌کنن براش سؤال شده چه کسی غنیمتش رو از زمین بیرون آورده. آقای خرچنگ که ترسیده سریع تقصیر رو می‌ندازه گردن باب اسفنجی و پاتریک و هلندی سرگردان هم ازشون می‌پرسه و اونا هم با ترس تأیید می‌کنن. این روح دزد دریایی از باب اسفنجی و پاتریک تشکر می‌کنه که از این‌همه کندن زمین نجاتش دادن. گنج رو برمی‌داره و بهشون دو تا سکه‌ی طلا پاداش می‌ده. آقای خرچنگ حسودی می‌کنه و اونم پاداش می‌خواد، اما فقط یه صندوقچه‌ی گنج پلاستیکی بهش می‌رسه که هلندی بهش می‌گه براساس یه صندوقچه‌ی گنج واقعیه و بعدش هم ناپدید می‌شه و دیوانه‌وار می‌خنده.

بعد از اینکه می‌ره پاتریک می‌گه آقای خرچنگ باز داره عرق می‌کنه و به این اشاره می‌کنه که حالا اون می‌خواد از هلندی سرگردان برای اینکه گنجش رو پس گرفته انتقام بگیره و این قسمت هم تموم می‌شه.

طرفداران حرفه‌ای باب اسفنجی بخونن

دیالوگ پاتریک که می‌گه «دست بردار عرقی» توی بازیBikini Bottom Brawlers دوباره استفاده می‌شه.

این قسمت اولین حضور کشتی هلندی سرگردانه.

احتمال این که با یه تاس شیش‌طرفه‌ی استاندارد پشت‌سرهم پاتریک 5 بیاره (4 بار از 36 بار)، باب اسفنجی 4 بیاره (3 بار از 36 بار) و آقای خرچنگ هم 2 بیاره (1 بار از 36 بار) 1 در 3888 بار هستش.

این قسمت توی ماراتن SpongeBob Z-A Countdown برنده‌ی حرف X شد، چون این حرف نقطه‌ی گنج رو نشون می‌داد.

«پاهام!»: آقای خرچنگ فرد رو از کراستی‌کرب می‌ندازه بیرون.

نوشته‌های آغازین این قسمت به‌جای آبی اقیانوسی همیشگی، رنگ آبی روشن هستن. این توی قسمت جفتش، یعنی «راک باتم»، هم هستش.

این عدم تطابق رنگ به‌دلیل انتقال نامناسب و محو بین صفحه‌ی عنوان و نوشته‌ها اتفاق افتاده.

کلمه‌ی weast که پاتریک استفاده‌ش می‌کنه و اشتباهی از آقای خرچنگ شنیده که می‌گه east، تبدیل به یه میم معروف شده.

در کشورهای مختلف کلمه‌ی weast تغییر داده شده که با کلمه‌ی اشتباه شنیده‌شده توی زبان خودشون هماهنگ بشه.

توی برزیل این کلمه‌ی اشتباه شنیده‌شده Oreste هستش براساس Oeste به‌معنی غرب.

در آلمانی کلمه‌ی اشتباه شنیده‌شده براساس osten کلمه‌ی wosten هستش.

توی چک کلمه‌ی اشتباه شنیده‌شده záchod به‌معنی توالت هستش براساس کلمه‌ی západ به‌معنی غرب.

توی روسی کلمه‌ی اشتباه شنیده‌شده заскок هستش براساس скок و запад به‌معنی غرب.

توی اسپانیایی اروپایی این کلمه ueste براساس oeste هستش.

توی دوبله‌ی کرواتی اسم قسمت Na Zapovijed Kapetane هستش که یعنی «بله، بله کاپیتان». این می‌تونه به موسیقی متن باب اسفنجی شلوارمکعبی اشاره داشته باشه.

توی دوبله‌ی مقدونی صفحه‌ی عنوان قسمت برای قسمت «کف‌صابون» هستش.

توی اسپانیایی آمریکای لاتین اسم این قسمت «¡Piratas!» هستش که یعنی «دزدان دریایی!».

پیش‌بینی: وقتی باب اسفنجی از آقای خرچنگ می‌پرسه که نقشه رو بررسی کنه، مضطرب می‌شه و با ترس اونو می‌بنده که یعنی نقشه همون بورد گیمه.

این اولین قسمتیه که وینسنت والر روش کار کرده، البته نه به‌عنوان کارگردان نوآوری.

این قسمت و قسمت «راک باتم» اولین جفت قسمتی هستن که اختاپوس توشون نقشی نداره، اما خونه‌ش خیلی کوتاه توی جفت قسمت‌ها دیده می‌شه.

این دومین قسمتیه که توی عنوانش علامت عاطفه داره. اولی قسمت «پلانکتون!» بود.

این اولین قسمتیه که پاتریک توی کراستی‌کرب استخدام می‌شه، هرچند که بلافاصله بعدش اخراج می‌شه. این بعداً توی قسمت «پاتریک بی‌کلاه» هم اتفاق می‌افته.

توی پخش 10 نوامبر 2006 این قسمت با قسمت «سرزمین خرچنگ» جفت شده بود.

توی پخش 12 نوامبر 2007 این قسمت با قسمت «بند کفشت بازه» جفت شده بود.

ارجاع‌های فرهنگی این قسمت

بخش‌های مشخصی از بورد گیم شکار گنج هلندی سرگردان شبیه بازی مونوپلیه، خصوصاً این که بازیکن‌ها می‌افتن زندان.

دوبلون‌های طلایی که هلندی سرگردان به باب اسفنجی و پاتریک می‌ده شبیه ربع سکه‌های واقعی سن آنتونیو میسیونه.

آقای خرچنگ می‌گه «چشم ماهی» که به چشم ماری اشاره داره.

باب اسفنجی، پاتریک و آقای خرچنگ مرتب شعار معروف سه تفنگدار رو تکرار می‌کنن: «همه برای یکی و یکی برای همه.»

سوتیها

وقتی آقای خرچنگ اول قسمت توی تلسکوپش نگاه می‌کنه چام باکت اون ور خیابون ناپدید شده.

بعد از اینکه باب اسفنجی اول قسمت می‌گه آقای خرچنگ دوباره عرق کرده، نقطه‌ی X طوریه که انگار آقای خرچنگ هنور اونجا رو نکنده.

وقتی باب اسفنجی بیدار می‌شه و می‌بینه آقای خرچنگ داره فریاد می‌کشه، صدای زنگ شنیده می‌شه، اما هیچ زنگوله‌ای توی کشتی نیست.

پاتریک بعد از اینکه آقای خرچنگ رو می‌فرسته روی کشتی توی تاس 5 می‌آره، نمای نزدیک کارت نشون می‌ده که تاس عدد 2 رو نشون می‌ده.

وقتی باب اسفنجی و پاتریک اولین بار نقشه‌ی آقای خرچنگ رو توی چادر پیدا می‌کنن، یه قطب‌نما کنار نقشه هست. وقتی می‌رن به نقشه دست بزنن، قطب‌نما ناپدید شده. دوباره هم پدیدار نمی‌شه.

وقتی باب اسفنجی و پاتریک دارن به نقشه نگاه می‌کنن، وقتی چشمشون آروم می‌ره سمتش، نقشه صاف به‌نظر می‌رسه، اما وقتی از نزدیک‌تر نگاه می‌کنن یه بورد گیم با قطعات زیاد مثل یه درخت و شنه در جایی که گنج قرار داره.

نقشه نمی‌تونسته لوله بشه، چون بورد گیم قطعات بازی روش بوده.

باب اسفنجی که صبح روز بعد بیدار می‌شه، مردمک چشم‌هاش رنگ درستی نداره.

وقتی آقای خرچنگ از پاتریک می‌پرسه شرق کدوم وره، پاتریک فکر می‌کنه آقای خرچنگ گفته Weast. علاوه‌براین به قطب‌نما نگاه می‌کنه و مسیری رو نشون می‌ده که قطب‌نما داره نشون می‌ده، که در اون لحظه شمال بوده و برای همین ده هزار قدم به سمت X نزدیک می‌شن. وقتی نمی‌تونن X رو پیدا کنن، ده هزار قدم به سمت شرق X می‌رن، اما باید برای رسیدن به X ده هزار قدم اضافی به سمت جنوب می‌رفتن و مجموعاً 30 هزار قدم می‌رن.

توی دوبله‌ی بنگالی دیالوگ‌های هلندی سرگردان صامته.

وقتی باب اسفنجی و پاتریک دارن به نقشه نگاه می‌کنن، پلک‌های باب اسفنجی برای یه فریم ناپدید می‌شن.

توی یه صحنه توی خونه‌ی باب اسفنجی، آقای خرچنگ به‌جای نشستن روی صندلی پشتش معلقه.

قسمت گنج رو کجا ببینیم؟

این قسمت رو هم توی سانی فیلم براتون آماده کردیم اونم با کیفیت HD و دوبله فارسی. همراه ما باشید و از تماشای آنلاین کارتون لذت ببرید.