پاتریک اسب
پاتریک اسب از فصل 11 کارتون باب اسفنجی
پاتریک اسب اسم یکی از قسمتهای فصل 11 باب اسفنجی شلوارمکعبیه. در این قسمت پاتریک میخواد اسب بشه.
شخصیتهایی که توی این قسمت میبینیم
دلقک
قلابچهماهی
شخصیتهای تصادفی
بچهماهی نارنجی
شلی (گوشماهی باب اسفنجی)
خانم توی کافهتریا
ماهی کارگر
تبهکار
خلاصه این قسمت رو با هم بخونیم
این قسمت وقتی شروع میشه که باب اسفنجی داره به پاتریک داستانی رو نشون میده که هر کسی توش شغلی داره. پاتریک توی یکیشون اسب میبینه و خودش هم میخواد اسب بشه و روز بعد واقعاً یه اسب میشه. باب اسفنجی شگفتزده میشه و صداش میکنه پت. بعد از اینکه رامش میکنه، سوارش میشه و به کراستیکرب میره.
وقتی پت رو میبنده تا بره سرکارش، بچهها دورش جمع میشن. آقای خرچنگ اینو میبینه و تصمیم میگیره از این قضیه برای پول درآوردن استفاده کنه. این باب اسفنجی رو ناراحت میکنه که پت برای آقای خرچنگ ابزاری برای پول درآوردن شده. آخر پت اذیت میشه و فرار میکنه.
باب اسفنجی میخواد پت رو برگردونه و در همین حین آقای خرچنگ اختاپوس رو کرهاسب میکنه تا بتونه به کسبوکارش ادامه بده. باب اسفنجی پت رو توی بیابون گرم و خشک پیدا میکنه و برش میگردونه تا دوباره اسبش بشه. بعد از برگشتن به کراستیکرب، آقای خرچنگ بهش میگه اسبش رو دور نگه داه، چون اختاپوس اسب خیلی بهتریه. این باعث میشه آقای خرچنگ و باب اسفنجی مسابقه بذارن تا بینن کدومشون میتونن یه کربیبرگر رو سریعتر به مقصد برسونن.
پت زودتر به مشتری میرسه، اما اون کربیبرگر رو حین مسابقه خورده. این باعث میشه آقای خرچنگ و اختاپوس کربیبرگر رو به مشتری بدن و مسابقه رو ببرن. پت که حالا دوباره پاتریک شده، میگه از اسب بودن خسته شده و حالا میخواد خرچنگ باشه و آقای خرچنگ رو با دزدیدن دستهاش عصبانی میکنه. این قسمت وقتی تموم میشه که اختاپوس سوار باب اسفنجی میشه و یه رفتگر هم میافته دنبالشون.
طرفداران حرفهای باب اسفنجی بخونن
توی پخش اولیه در ایالات متحده، این قسمت با قسمت «باب اسفنجی کوچکشدهی شگفتانگیز» جفت شده بود، اما بعدش با قسمت «کادل ای.هاگز» جفت شد.
این قسمت دقیقاً یک ماه بعد از تأیید شدن پخش شد.
عنوان اصلی این قسمت «راه برو پاتریک» هستش.
این قسمت اولین استفاده از آهنگ Rodeo توی صفحهی عنوان بود که یه نسخهی ساده از Rodeodaze هستش که توی صفحهی عنوان قسمتی با همین نام (شور گاوبازی) استفاده شد.
«پاهام!»:
آخرین بچهای که آقای خرچنگ نمیتونه بگیردش.
وقتی پاتریک از روی همون بچه رد میشه.
بچه میگه «بالهی کوچولوم!»، نه «پاهام!».
این اولین قسمتیه که بعد از قسمت «غرب وحشی» از فصل پنجم، از آهنگ The Wild Wild West استفاده میکنه.
این اولین قسمتیه که بعد از قسمت «فرار از زندان» از فصل نهم، از آهنگ Call The Cops! استفاده میکنه.
عنوان آلمانی این قسمت Patrick, das Pferd هستش که یعنی «پاتریک اسب».
ارجاعهای فرهنگی قسمت پاتریک اسب
عنوان این قسمت میتونه ارجاعی باشه به پت خرگوشه، کتاب کودکان.
سوتیهای این قسمت
وقتی باب اسفنجی پاتریک رو میبینه که داره مثل اسب توی حیاطش میدوئه، سایهی پاتریک زیرش هی پدیدار و ناپدید میشه.
آخرین بچهای که میافته اول به رنگ آبی روشن دیده میشه. اما بعداً سبزه.
باب اسفنجی وقتی داره از در شیشهای کراستیکرب بیرون رو نگاه میکنه، یه مژه داره.
وقتی پاتریک داره مزرعهی علف دریایی رو میخوره، رنگش یه کمی به نارنجی میزنه.
پاتریک اسب رو کجا ببینیم؟
این قسمت رو میتونید توی سانی فیلم با کیفیت HD و دوبله فارسی به راحتی تماشا کنید. توی سانی فیلم همراهتون هستیم تا از تماشای آنلاین کارتون لذت ببرید