باب اسفنجی در سوپ
باب اسفنجی در سوپ از فصل 11 باب اسفنجی
باب اسفنجی در سوپ اسم یکی از قسمتهای فصل 11 باب اسفنجی شلوارمکعبیه. در این قسمت سوپ کربی جدید آقای خرچنگ میخواد برای زمستون آماده بشه، تا اینکه چند تا هیپیِ عاشق گرما میرن توی قابلمه.
شخصیتهایی که توی این قسمت میبینیم
هیپیها
مون گیلس
سانشاین
کریستال دِیو
بیکینیباتمیها
خارماهی حبابی
شخصیت تصادفی 45
اوکتاویوس رکس
شخصیتهای تصادفی
خلاصه قسمت باب اسفنجی در سوپ
این قسمت توی یه روز زمستونی توی آشپزخونهی کراستیکرب شروع میشه، جایی که آقای خرچنگ برای باب اسفنجی مواد موردنیاز سوپ خرچنگی آورده. مواد موردنیاز یه کربیبرگر نیمهخورده، دو خیارشور کپکزده و پورهی سیبزمینی هستن که شبیه اختاپوسه. باب اسفنجی ازش میپرسه که این مواد رو از سطل آشغال آورده، اما میگه قبل از اینکه برن توی سطل زباله برشون داشته. بعدش آقای خرچنگ شروع میکنه به تهیهی لیست از کسانی که میخوان سوپ بخورن و باب اسفنجی دربارهی هیپیها میپرسه و آقای خرچنگ هم با عصبانیت تکرار میکنه «هیپیها». باب اسفنجی بهش خبر میده که اون پشت کنار دریچهی گرمابه هیپیها جمع شدن. آقای خرچنگ میره بیرون تا هیپیها رو از ملکش بیرون کنه، اما قبول نمیکنن. اتفاقی میافته توی لوله و هیپیها هم میرن توی آشپزخونه که گرمه. وقتی آقای خرچنگ داره لوله رو میبنده، هیپیها هم میپرن توی سوپ. وقتی برمیگرده به آشپزخونه، با باب اسفنجی میفهمن که سوپ خیلی آبکیه. به باب اسفنجی میگه که میتونه بازم مواد بهش اضافه کنه. وقتی به سوپ مواد اضافه میکنه، هیپیها همهشون رو میخورن و باب اسفنجی فکر میکنه اونا ناپدید میشن. یه پیاز میندازه تو و اونا پرتش میکنن بیرون.
سر میز هیپیها از توی سوپ مشتریها بیرون میآن. سوپ رو میبرن پیشخان و به اختاپوس پس میدن و اونم میخواد بریزه سطل آشغال که آقای خرچنگ جلوش رو میگیره. آقای خرچنگ سوپ رو به قابلمه برمیگردونه و از اینکه میبینه هیپیها برمیگردن توش غافلگیر میشه. بهشون دستور میده بیان بیرون، اما گوش نمیدن. آقای خرچنگ میخواد با یه چوب ماهیگیری که سرش مو بسته شده اونا رو بگیره، اما موفق نمیشه. بعدش میخواد با یه توپ وسوسهشون کنه، اما توپ هم با خودشون میافته توی سوپ. آقای خرچنگ، باب اسفنجی و اختاپوس یه گروه طبلزنی تشکیل میدن و آخر اونا رو میکشونن بیرون. اما دستشون داغون میشه و دیگه نمیتونن طبل بزنن. آقای خرچنگ میگه «کاش یه طبلزن دیگه داشتیم» و باب اسفنجی هم یه عروسک میمون طبلزن بیرون میآره. این باعث میشه هیپیها برگردن توی سوپ و بگن «طبلها خوب نیستن».
آقای خرچنگ باب اسفنجی رو میفرسته توی سوپ تا هیپیها رو بیاره بیرون. بعد از صحبت با هیپیها، همهشون شروع میکنن به مدیتیت کردن و باب اسفنجی هم خودش یه هیپی میشه. آقای خرچنگ باب اسفنجی رو میکشه بیرون و میفهمه که دیگه زیادی غرق شده و دوباره میندازدش تو. توی سوپ باب اسفنجی پاتریک رو پیدا میکنه که انگار اونم هیپی شده. باب اسفنجی میگه همهچیز داره گیجکننده میشه و میره بیرون که یه کربیبرگر بخوره تا آروم شه.
توی آشپزخونه باب اسفنجی میفهمه که کراستیکرب تغییر کرده. از آشپزخونه میره بیرون و میبینه آقای خرچنگ داره مدیتیت میکنه. آقای خرچنگ میگه مجبور شده کراستیکرب رو ببنده، چون باب اسفنجی نبوده که برگر درست کنه. این باب اسفنجی رو ناراحت میکنه و برای همین میرقصن که خوشحال شه. باب اسفنجی ازش میپرسه که آیا میتونن کراستیکرب رو دوباره باز کنن و آقای خرچنگ هم پاسخ میده «هیچوقت فکر نمیکردم اینو بگی». برای خلاص شدن از دست هیپیها، یادشون میافته که اونا جای گرم رو دوست دارن. اونا رو میفرستن توی وان اختاپوس و اونم موقع حموم کردن غافلگیر میشه. خودش و خونهش این قسمت رو با فریاد «هیپیها!!» تموم میکنن.
طرفداران حرفهای باب اسفنجی بخونن
کارهایی که آقای خرچنگ و باب اسفنجی برای بیرون آوردن هیپیها از سوپ انجام میدن:
استفاده از موی بلند جای طعمه
توپبازی برای جلبتوجه هیپیها
طبلزنی برای جلبتوجه هیپیها
رفتن باب اسفنجی به داخل سوپ و درخواست ازشون برای بیرون اومدن
آهنگ JKL's از قسمت «باب اسفنجی شلوارمکعبی علیه بیگوان» رو میتونیم دوباره توی این قسمت وقتی اولین بار هیپیها رو نشون میده بشنویم که اولین بار قسمت «برای شلوار مکعبی یا نه برای شلوار مکعبی» پخش شد.
از قسمت «کریسمس باب اسفنجی» این اولین قسمتیه که توی زمستون اتفاق میافته.
در این قسمت تغییر صحنهی حبابی با گلهای رنگارنگ جایگزین شده.
توی این قسمت معلوم میشه که آقای خرچنگ زمستونها سوپ سرو میکنه.
ارجاع به قسمتهای قبلی
در این قسمت باب اسفنجی و پاتریک لباسهای هیپیشون رو از قسمت «آخرین موضع باب اسفنجی» میپوشن.
ارجاعهای فرهنگی باب اسفنجی در سوپ
عنوان این قسمت از جملهی «مگس توی سوپمه!» میآد.
دیالوگ «سوپ درست کن، نه جنگ» اشاره داره به شعار هیپیها که میگفت «عشقبازی کنید، نه جنگ».
دیالوگ «هی هی آقای کی، امروز چقدر پول درآوردی؟» اشاره داره به شعار جنگ ویتنام که میگفت «هی هی البیجی، امروز چند تا بچه کشتی؟».
دیالوگ «نه خیر، ما نمیریم!» اشاره داره به یکی دیگه از تظاهرات جنگ ویتنام که میگفت «نه عمراً، ما نمیریم!».
سوتیهای این قسمت
وقتی کریستال دیو میگه «هی دوستان عجیبم، اینجا گرمه» صداش مثل مون گیلس شده.
توی دوبلهی مالزیایی آقای خرچنگ جای این که بگه کراستیکرب رو بسته، میگه کربیبرگر رو بسته.
باب اسفنجی در سوپ رو کجا ببینیم؟
این قسمت رو میتونید توی سانی فیلم تماشا کنید با کیفیت HD و دوبله فارسی. تماشای آنلاین کارتون توی سانی فیلم براتون از همیشه لذت بخشتره.