یک دوست برای گری

فصل 7 انیمیشن باب اسفنجی
19 آذر 1401
زمان مورد نیاز برای مطالعه: 13 دقیقه

یک دوست برای گری از فصل 7 انیمیشن باب اسفنجی

یک دوست برای گری اسم یکی از قسمت‌های فصل هفتم باب‌اسفنجی شلوارمکعبیه. در این قسمت باب‌اسفنجی یه حیوون خونگی دیگه می‌گیره که وقتی خودش خونه نیست گری تنها نباشه، اما این کار فاجعه به بار می‌آره.

شخصیت‌هایی که توی قسمت یک دوست برای گری میبینیم

گری حلزونه

کاراکتر باب‌اسفنجی شلوارمکعبی

ماهی گاوچرون

اسب دریایی

فرد

شخصیت تصادفی 107

کرم شخصیت تصادفی 107

یوجین کربس

کلانتر

شخصیت تصادفی 103

بادکنک‌ماهیان

پف‌پفی

پیشگو

عروس دریایی

مامان‌بزرگ شلوارمکعبی

شلی

تی.اس. هالیبوت

خلاصه این قسمت رو با هم بخونیم

قسمت یک دوست برای گری تو خونه‌ی باب‌اسفنجی شروع می‌شه که داره به گری غذا می‌ده. بعدش باید بره سر کار، اما گری دوست داره بره پیاده‌روی. باب‌اسفنجی بهش می‌گه که وقت برای پیاده‌روی نداره و با ناراحتی می‌ره سر کارش و از اینکه وقتی برای گذروندن با گری نداره غمگینه. وقتی می‌ره به کراستی‌کرب می‌بینه که آقای خرچنگ به یکی از مشتری‌ها غذا نمی‌ده چون کرمش رو آورده توی رستوران. این باب‌اسفنجی رو یاد گری می‌ندازه که تنها مونده خونه و کسی کنارش نیست و تشویقش می‌کنه که با گری تماس بگیره و بهش بگه که به‌زودی برمی‌گرده خونه.

وقتی شب شده و باب‌اسفنجی می‌خواد بره خونه، آقای خرچنگ بهش می‌گه برای بار زدن ذغال توی پارکینگ به کمکش نیاز داره، اما باب‌اسفنجی نمی‌تونه کمک کنه چون باید برگرده خونه پیش گری. آقای خرچنگ به شرطی بهش اجازه می‌ده بره که فردا پنج ساعت زودتر بیاد سر کار که توی پارکینگ بهش کمک کنه. یه کامیون که داره بادکنک‌ماهی می‌فروشه، توجه باب‌اسفنجی رو توی مسیر برگشت جلب می‌کنه، چون قیافه‌ی بامزه‌ای دارن. اما خانومی که داره اونا رو می‌فروشه بهش می‌گه که اونا خیلی خطرناکن، چون وقتی به حیوون‌های خونگی دیگه، خصوصاً حلزون، برمی‌خورن خیلی بدجنس و تهاجمی می‌شن، اما باب‌اسفنجی اهمیتی نمی‌ده و باب‌اسفنجی بدون اینکه پولی پرداخت کنه یه بادکنک‌ماهی سبز رو برمی‌داره و می‌ره و خانومه هم می‌گه که هیچ‌کس به حرفش توجهی نمی‌کنه.

در ادامه قسمت یک دوست برای گری میبینیم باب‌اسفنجی می‌رسه خونه و هم‌بازی جدید گری رو بهش نشون می‌ده و اسمش رو می‌ذاره «پف‌پفی» و اونا رو می‌ذاره کنار هم تا باهم دوست بشن و خودش می‌ره انچیلادا درست کنه. هر وقت که باب‌اسفنجی حضور نداره، پف‌پفی گری رو تهدید می‌کنه، اما باب‌اسفنجی متوجه خطر پف‌پفی نمی‌شه و به‌جاش گری رو مقصر می‌دونه که به پف‌پفی توجه نمی‌کنه و باهاش خشنه. گری برای تنبیه شدن باید امشب زود بخوابه، اون‌هم کنار پف‌پفی و باب‌اسفنجی هم خودش می‌ره طبقه‌ی بالا که بخوابه و دوباره گری رو که مزاحمش شده سرزنش می‌کنه. در طول شب پف‌پفی به تهدید کردن گری ادامه می‌ده، به‌طوری که انگار قصد جونش رو کرده. گری کلی مکانیزم دفاعی استفاده می‌کنه، اما انگار پف‌پفی از اون قوی‌تره و گری درمقابل سوءقصدش شدیداً آسیب‌پذیره. جنگشون ادامه‌دار می‌شه و به کتابخونه کشیده می‌شه و آخر پف‌پفی شومینه‌ی باب‌اسفنجی رو پرت می‌کنه و خونه رو آتیش می‌زنه، اما باب‌اسفنجی از خواب بیدار نمی‌شه.

روز بعد باب‌اسفنجی بیدار می‌شه و می‌بینه خونه‌ش به‌هم ریخته و فکر می‌کنه که گری از سر حسودی برای دوست جدیدش این کار رو کرده. بعدش می‌ره اتاق تمرین و می‌بینه پف‌پفی می‌خواد زنده‌زنده گری رو بخوره، اما این بار هم با وجود تهدید آشکار پف‌پفی، گری رو برای آزار دادنش متهم می‌کنه.

آخر پف‌پفی باب‌اسفنجی رو هم گیر می‌ندازه و این باعث می‌شه گری به فکر نجاتش بیفته و طنابش رو بیرون می‌کشه که باب‌اسفنجی رو آزاد کنه و با ترسوندن پف‌پفی و نشون دادن مکانیزم دفاعی‌ش اونو فراری می‌ده. با وجود این باب‌اسفنجی هنوز معتقده که گری باعث این رفتار خشن پف‌پفی بوده.

قسمت یک دوست برای گری وقتی تموم می‌شه که باب‌اسفنجی دوباره سر کاره و این بار گری رو هم با خودش آورده چون سیاست رستوران عوض شده و دیگه حیوون‌ها هم می‌تونن بیان داخل و گری دیگه تنها نمی‌مونه. آقای خرچنگ به‌صورت نمادین گری رو هم به‌عنوان سرخ‌کن دوم رستوران استخدام می‌کنه و این قسمت هم تموم می‌شه.

طرفداران حرفه‌ای باب اسفنجی بخونن

پس‌زمینه‌ی صفحه‌ی عنوان شبیه قسمت‌های «تالار مانیتور» و «شوک فرهنگی»‌ هستش. تنها تفاوتشون اینه که صفحه‌ی عنوان آخری قرمز روشن‌تریه و یه کمی بزرگنمایی شده.

همچنین شبیه قسمت «باب‌اسفنجی شلوارمکعبی علیه موج بزرگ» هستش با این تفاوت که صفحه‌ی عنوان اون آبیه و قرمز نیست.

باب‌اسفنجی توی قسمت‌های «لاک فریبنده» و «بوی پول» هم نفرت به آقای خرچنگ از حضور حیوانات توی رستوران اشاره می‌کنه. اتفاقاً جفتشون از قسمت‌های فصل هفتم هستن.

توی قسمت یک دوست برای گری یه تلفنی توی خونه‌ی باب‌اسفنجی هست که از نوع صدفی نیست. این تلفن توی قسمت «به تعویق انداختن» هم دیده شده بود.

شخصیت تصادفی 41 توی فیلم به سبک غرب‌وحشی که گری داره نگاه می‌کنه یه کلانتره.

گری موقع دیدن تلویزیون یه کلاه نوشابه‌نوش سرش گذاشته. کلاه نوشابه‌نوش قبلاً در قسمت «آشغال آقای خرچنگ» موضوع اصلی داستان بود.

به گونه‌ی جانوری پف‌پفی در این قسمت اشاره‌ای نمی‌شه. بلکه از برگه‌های مدل‌ها می‌شه اونو فهمید.

معلوم می‌شه که اسم کوچیک کامل گری گرولده.

لازم نبود باب‌اسفنجی برای گری یه دوست پیدا کنه، چون قبلش شلی رو داشت. حتی توی یکی از صحنه‌های این قسمت هم نشون می‌دنش. دقیقاً جایی که باب‌اسفنجی خوابیده و سقف داره روی سرش خراب می‌شه.

توی قسمت یک دوست برای گری مشخص می‌شه که گاراژ باب‌اسفنجی پشت سالن پذیراییه.

وقتی پف‌پفی توی حالت هیولاییه و رفته توی اتاق ورزش، باب‌اسفنجی می‌آد و فکر می‌کنه این پف‌پفیه که گروگان گرفته شده، در حالی که کاملاً مشخصه قضیه برعکسه.

باب‌اسفنجی می‌خواست به آقای خرچنگ ثابت کنه که نسبت به حیوون خونگی‌ش مسئولیت‌پذیره، اما بی‌توجهی به این هشدار که پف‌پفی خطرناکه و رها کردن گری درمقابل خشونتش و سرزنش کردن اون برای همه‌چیز خودش نشون‌دهنده‌ی بی‌مسئولیتیه.

باب‌اسفنجی حین تمام جنگ و دعوای گری و پف‌پفی خوابه، اما قبلش وقتی گری اومد توی اتاقش از خواب بیدار شد.

باید توی کتابخونه و اتاق خواب باب‌اسفنجی هشدار دود می‌بود که با شروع آتیش‌سوزی توی کتابخونه به صدا درمی‌اومد.

توی قسمت «آراستن گری» معلوم می‌شه که باب‌اسفنجی می‌تونه یه کم حلزونی صحبت کنه، اما وقتی پف‌پفی رو می‌آره خونه انگار هیچ دانشی تو این زمینه نداره.

البته شاید وقتی قسمت یک دوست برای گری پخش می‌شده باب‌اسفنجی هنوز زبون حلزونی رو یاد نگرفته بوده.

قسمت یک دوست برای گری و قسمت جفتش اولین قسمت‌های فصل هفتم هستن که پاتریک توشون حضور نداره.

این اولین قسمت فصل هفتمه که اختاپوس توی کراستی‌کرب حضور نداره.

این دومین قسمتیه که باب‌اسفنجی می‌گه «گری، خجالت بکش!». اولی قسمت «قارچ در میان ما» بود.

قسمت یک دوست برای گری دومین قسمتیه که گری کلاه کارمندی کراستی‌کرب رو به سر می‌ذاره. اولی قسمت «ممنوع‌شده در بیکینی‌باتم» بود.

قسمت یک دوست برای گری دومین قسمتیه که گری توی آشپزخونه‌ی کراستی‌کرب می‌ره. اولی قسمت «کف‌صابون» بود.

یه بازی آنلاین براساس این قسمت هست به نام Gary's Revenge به معنی «انتقام گری».

توی دوبله‌ی آلمانی این قسمت به Spielkamerad des Grauens ترجمه شده که یعنی «هم‌بازی وحشت».

توی دوبله‌ی لهستانی باب‌اسفنجی به پف‌پفی می‌گه که گری رو بذاره زمین، اما توی نسخه‌ی اصلی برعکسه.

این قسمت در ماراتن Massive Monster Mayhem با قسمت «الان نگاه نکن» جفت شده بود.

ارجاع‌های فرهنگی قسمت یک دوست برای گری

احتمالاً عنوان این قسمت تقلیدی از واژه‌ی appall به‌معنی «عذاب حشتناک» مشابه a pal به‌معنی «یک دوست» باشه تا به اتفاقی که برای گری می‌افته اشاره داشته باشه.

داستان این قسمت تقلیدی از فیلم «گرملین‌ها» ساخته‌ی 1984 هستش.

ظرف چیپسی که گری داره ازش می‌خوره شبیه قوطی پرینگلزه.

این ظرف توی قسمت «تعطیلات ایستگاه گاز» از شوی پاتریک استار هم دیده می‌شه و یکی از چیزهاییه که اسکوییدینا از سرزمین گاز برمی‌داره.

پف‌پفی در حالت بی‌آزارش شبیه ماهی پیراناست.

زبون‌های متعدد پف‌پفی توی دهنش اشاره داره به فیلم Aliens and Tremors.

تی.اس. هالیبوت اشاره داره به مقاله‌نویس انگلیسی به نام تی.اس. الیوت.

قسمت یک دوست برای گری رو کجا ببینیم؟

توی سانی فیلم این قسمت با دوبله فارسی و کیفیت HD منتظر شما است تا بتونید تماشا کنید و لذت ببرید. سانی فیلم تلاش کرده تا همراه خوبی باشه برای شما در سفر به دنیای خاطره انگیز باب اسفنجی و دوستانش